Les lecteurs sont plus ou moins conditionnés à ne faire le lien du pronom soi qu'avec un indéfini, quand bien même il ne serait pas le sujet de la proposition.
Eh bien, c'est un peu ce que j'ai dit. C'est justement le cas dans la phrase de Proust.
Mais le principal, c'est que la phrase de Proust soit malgré tout compréhensible.
Ce qu'on sait n'est pas à soi.
Comment la reformulerais-tu, pour ta part ?
Dans la phrase que tu dis être de La Fontaine (
On les a priés de rester chez soi) le "
chez soi" semble bien faire référence au domicile des personnes désignées par le pronom COD "
les" , et non au domicile de la personne désignée par le pronom sujet indéfini "On". Ce qui n'empêche pas, là non plus, la phrase d'être comprise. Il est cependant sûr que "
chez eux" serait plus orthodoxe.