C'est très proche et sans importance pour la compréhension, mais, de fait :
Le ach-Laut allemand et le x russe n'ont pas le même point d'articulation. La jota non plus, d'ailleurs.
Le ach-Laute allemand est uvulaire, on dit parfois guttural par tradition, assez loin dans la gorge, et beaucoup plus serré que le r français aussi dur soit-il (aperture faible)
Le x russe est vélaire, le dos de la langue se place sous le voile du palais avec une aperture faible. Le reste est une question de réglage en finesse.
http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=17828
Cela dit, cela s'entend différemment selon les mots et selon les locuteurs.