Bonjour à tous,
Je révise ma syntaxe avec la syntaxe latine de Christian Touratier et la "Oxford Latin Syntax". Dans le volume 2 de cette "Oxford Latin Syntax", l'auteur distingue, au sein des propositions relatives restrictives qui restreignent le champ des référents possibles, des relatives "descrptivies" dont le verbe est au subjonctif ("Je cherche une femme qui soit blonde aux yeux bleus") et les relatives "identifying" (que nous appellerions peut-être "déterminatives") qui identifient précisément un ou plusieurs référents.
Il donne ensuite cet exemple :
Hic quoque accidit—quod fuit necesse—ut nonnulli milites qui lignationis munitionisque causa in silvas discessissent repentino equitum adventu interciperentur.
"A cela s'ajoute que quelques soldats qui étaient partis dans la forêt pour récolter du bois et du matériel furent soudain arrêtés par l'arrivée soudaine de cavaliers [ennemis)"
Nous sommes d'accord, la relative "qui ..... discessissent" est une relative restrictive qui identifie/détermine ("identifying") ? Dès lors, le verbe devrait être à l'indicatif ? S'agit-il d'un cas d'attraction modale (sous l'influence du verbe de la proposition complétive d'événement "interciperentur" ?) ?