Aller au contenu

Vocabulaire latin

Vocabulaire latin pour débutants

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U

Latin

A

ABDUCO, IS, ERE, DUXI, DUCTUM : emmener

ABICIO, IS, ERE, ABIECI, ABIECTUM : jeter loin de ; abaisser

ABSUMO, IS, ERE, SUMPSI, SUMPTUM : détruire

ABUNDO, AS, ARE, AUI, ATUM (+ ablatif) : être abondamment pourvu (de)

AC : et

ACCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM : aller vers

ACCIPIO, IS, ERE, CEPI, CEPTUM : recevoir

AD (+ accusatif) : vers, chez, à, pour, lors de, auprès de

ADDO, IS, ERE, DIDI, DITUM : ajouter

ADHUC : jusqu’à maintenant, encore

ADIUNGO, IS, ERE, IUNXI, IUNCTUM : réunir

ADSPICIO (ASPICIO), IS, ERE, SPEXI, SPECTUM : apercevoir, regarder

ADSUM, ADES, ADESSE, ADFUI (+ datif) : être là, assister à

ADVERSUS, A, UM : hostile

AEDES, IS, m. : temple

AEDES, IUM : maison

AEDIFICIUM, II, n. : bâtiment

AEDIFICO, AS, ARE, AUI, ATUM : bâtir

AEQUE : également, de la même façon

AEQUUS, A, UM : égal

AGO, IS, ERE, EGI, ACTUM : pousser, mener ; faire, agir

ADVENA, AE, m. : étranger

AESTIMO, AS, ARE, AUI, ATUM : évaluer, apprécier

ALIBI : ailleurs

ALIUS, A, UD : autre

AMBITIO, ONIS, f. : ambition

AMPLUS, A, UM : vaste, important

ANCILLA, AE, f. : servante

ANIMUS, I, m. : esprit, cœur

ANNUS, I, m. : année

ANTE (+ accusatif) : avant, devant

APUD (+ accusatif) : auprès de, chez

AQUA, AE, f. : eau

ARMA, ORUM, n. : armes

ARMO, AS, ARE, AUI, ATUM : armer

AUARITIA, AE, f. : cupidité

AUIDUS, A, UM (+ génitif) : désireux

AUSPICIUM, II, n. : auspice ; droit de prendre les auspices

AUT : ou (= ou bien)

AUTEM : d’autre part, or, mais, quant à

AUXILIUM, II, n. : aide

B

BELLUM, I, n. : guerre

BONUS, A, UM : bon

BUCINA, AE, f. : trompette

C

CADO, IS, ERE, CECIDI, CASUM : tomber

CAELUM, I, n. : ciel

CAMPUS, I, m. : plaine

CASTRUM, I, n. : camp, forteresse, fort

CATERVA, AE, f. : troupe

CAUSA, AE, f. : cause, motif ; affaire judiciaire, procès ; affaire

CEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM : aller, marcher

CIUIS, IS, m. : citoyen, concitoyen

CIUITAS, ATIS, f. : cité ; droit de cité

CLADES, IS, f. : désastre

CLARUS, A, UM : brillant ; illustre

COGITO, AS, ARE, AUI, ATUM : penser, songer

COLO, IS, ERE, COLUI, CULTUM : habiter ; cultiver ; honorer

COMMODE : convenablement, bien

COMMODUM, I, n. : avantage, commodité

COMMODUS, A, UM : convenable, avantageux ; accommodant

CONCIDO, IS, ERE, CONCIDI : s’écrouler

CONCORDIA, AE, f. : paix, union

CONCURRO, IS, ERE, CURRI, CURSUM : accourir

CONDO, IS, ERE, DIDI, DITUM : fonder

CONIUX, IUGIS, m. / f. : époux (-se)

CONSILIUM, II, n. : assemblée ; dessein, décision

CONSTITUO, IS, ERE, TUI, TUTUM : établir, organiser

CONVERTO, IS, ERE, UERTI, UERSUM : tourner complètement ; changer

CONVOCO, AS, ARE, AUI, ATUM : appeler, convoquer

COPIA, AE, f. : abondance, quantité (au pluriel : troupes)

CORPUS, ORIS, n. : corps

CREO, AS, ARE, AUI, ATUM : créer, désigner (comme)

CUM (+ ablatif) : lorsque, quand, avec

CUPIDUS, A, UM : cupide, désireux

CUPIO, IS, ERE, IUI, ITUM : désirer

CURA, AE, f. : soin, souci

CURRO, IS, ERE, CUCURRI, CURSUM : courir

CUSTODIA, AE, f. : prison, surveillance, garde

CUSTOS, ODIS, m. : gardien

D

DEA, AE, f. : déesse

DEINDE : ensuite, puis

DELIGO, IS, ERE, LEGI, LECTUM : choisir

DENIQUE : enfin, à la fin

DENSUS, A, UM : épais

DEPRIMO, IS, ERE, DEPRESSI, DEPRESSUM : abaisser

DESIDERIUM, II, n. : désir ; regret

DESIDERO, AS, ARE, AUI, ATUM : désirer ; regretter

DESISTO, IS, ERE, STITI, STITUM (+ infinitif) : cesser de ; renoncer à

DEUS, DEI, m. : dieu

DICO, IS, ERE, DIXI, DICTUM : parler, dire, plaider

DIMITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM : abandonner

DIRIPIO, IS, ERE, RIPUI, REPTUM : piller

DIUES, ITIS, m. / f. : riche

DIUIDO, IS, ERE, UISI, UISUM : diviser ; distribuer, répartir

DIUINUS, A, UM : divin

DIUITIAE, ARUM, f. : richesses

DO, DAS, DARE, DEDI, DATUM : donner

DUCO, IS, ERE, DUXI, DUCTUM : conduire

DUX, DUCIS, m. : chef

E

E ou EX (+ ablatif) : hors de ; de ; en

ECCE : voici que

EFFRINGO, IS, ERE, EFFREGI, EFFRACTUM : enlever en brisant, briser

EGEO, ES, ERE, EGUI, Ø (+ ablatif) : avoir besoin de ; manquer

EGO : moi

EICIO, IS, ERE, EIECI, EIECTUM : jeter hors de, chasser

EMO, IS, ERE, EMI, EMPTUM : acheter

ENIM : en effet

EO, IS, IRE, IUI, ITUM : aller

EQUES, ITIS, m. : cavalier, chevalier

EQUUS, I, m. : cheval

ERGO : donc, en conséquence

ET : et

EX (+ ablatif) : selon, d’après

EXCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM : sortir de

EXILIUM, II, n. : exil

EXISTIMO, AS, ARE, AUI, ATUM : penser, être d’avis

EXITIUM, II, n. : mort

EXTREMUS, A, UM : extrême

F

FACINUS, ORIS, n. : acte ; exploit

FACIO, IS, ERE, FECI, FACTUM : faire

FAMA, AE, f. : rumeur, renommée, réputation

FAMILIA, AE, f. : famille

FEMINA, AE, f. : femme

FILIA, AE, f. : fille

FINITIMUS, A, UM : voisin

FLAMMA, AE, f. : flamme

FLUO, IS, ERE, FLUXI, FLUXUM : couler

FORTE : par hasard

FORTUNA, AE, f. : hasard, fortune, sort, bonheur, succès, richesse, chance ; échec, malheur

FOSSA, AE, f. : fossé

FRANGO, IS, ERE, FREGI, FRACTUM : briser

FRIGIDUS, A, UM : froid, frais

FRIGUS, ORIS, n. : froid

FRUOR, ERIS, FRUI, FRUCTUS SUM (+ ablatif) : jouir de

FUGA, AE, f. : fuite

FUGIO, IS, ERE, FUGU : fuir, s’enfuir

FUGO, AS, ARE, AUI, ATUM : mettre en fuite

G

GENS, GENTIS, f. : peuple, race

GERO, IS, ERE, GESSI, GESTUM : faire, réaliser

GLORIA, AE, f. : gloire

GRATIA, AE, f. : reconnaissance, faveur

H

HABEO, ES, ERE, BUI, BITUM (passif : HABEOR, ERIS, ERI, HABITUS SUM) : avoir, posséder ; tenir pour, passer pour, considérer comme

HAUD : non, ne pas

HAURIO, IS, IRE, HAUSI, HAUSTUM : puiser ; avaler

HIC : ici

HOMO, INIS, m. : homme

HONESTUS, A, UM : honorable

HONOR / HONOS, ORIS, m. : honneur

HUMANITAS, TATIS, f. : humanité ; culture, civilisation

HUMANUS, A, UM : humain ; cultivé

I

IACIO, IS, ERE, IECI, IACTUM : jeter

IAM : déjà, désormais, maintenant

IBI : là, y (lieu où l’on est)

IMPERIUM, II, n. : pouvoir souverain ; ordre, commandement

IMPERO, AS, ARE, AUI, ATUM : commander

IN (+ ablatif) : dans, en, sur (lieu où l’on est (locatif)) ; avec l’accusatif lorsqu’il y a changement de lieu

INCEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM : s’avancer

INCOLA, AE, m. : habitant

INCOMMODUS, A, UM : mal approprié, désagréable

INGENIUM, II, n. : caractère ; intelligence, talent

INSPICIO, IS, ERE, SPEXI, SPECTUM : examiner

INSTITUO, IS, ERE, TUI, TUTUM : fonder

INTEGER, GRA, GRUM : intact

INTER (+ accusatif) : entre, parmi, au milieu de

INUADO, IS, ERE, UASI, UASUM : entrer dans, envahir ; attaquer

INUENIO, IS, IRE, INUENI, INUENTUM : trouver

IRA, AE, f. : colère, fureur, rage

IRATUS, A, UM : irrité (contre)

ITA : ainsi

ITAQUE : c’est pourquoi

IUGUM, I, n. : joug ; attelage

IUNGO, IS, ERE, IUNXI, IUNCTUM : joindre, lier

IUUENIS, IS, m. / f. : jeune homme, jeune fille

IUUENTUS, TUTIS, f. : jeunesse

J

Voir l’alphabet latin à l’époque classique sur Wikipédia. La lettre j est issue de i et est utilisée depuis le XVIe siècle (Source : TLFi).

K

L

LACRIMA, AE, f. : larme

LAUDO, AS, ARE, AUI, ATUM : louer

LIBER, ERA, ERUM : libre

LIBERI, ORUM, m. : enfants

LIBERO, AS, ARE, AUI, ATUM : délivrer

LIBERTUS, I, m. : affranchi

LITUS, ORIS, n. : rivage

LOCUPLETO, AS, ARE, AUI, ATUM : enrichir

LOCUS, I, m. : lieu, emplacement, place

LUDUS, I, m. : jeu

M

MAGNUS, A, UM (superlatif : MAXIMUS, A, UM) : grand

MANEO, ES, ERE, MANSI, MANSUM : rester

MARE, IS, n. : mer

MARMOR, ORIS, n. : marbre

MARMOREUS, A, UM : de marbre, en marbre

MATRIMONIUM, II, n. : mariage

MEMORIA, AE, f. : mémoire, souvenir

MINIME : très peu

MINIMUS, A, UM : très gentil ; le plus petit

MISSIO, ONIS, f. : action d’envoyer, envoi

MISSUS, US, m. : action d’envoyer, envoi

MITTO, IS, ERE, MISI, MISSUM : envoyer

MODO (+ génitif) : à la manière de

MODUS, I, m. : moyen, manière

MONS, MONTIS, m. : colline ; montagne

MORIOR, ERIS, MORI, MORTUUS SUM : mourir

MORS, MORTIS, f. : mort

MULTI, AE, A : beaucoup de

MULTUM : beaucoup

MULTUS, A, UM : nombreux, abondant

N

NAM : en effet, car

NARRO, AS, ARE, AUI, ATUM : raconter

NASCOR, ERIS, NASCI, NATUS SUM : naître

NAUTA, AE, m. : marin

NECESSARIUS, A, UM (AD + accusatif) : indispensable à

NEGOTIUM, II, n. : affaire, entreprise

NEPOS, POTIS, m. : petit-fils

NEQUE ou NEC : et… ne… pas

NIGER, GRA, GRUM : noir

NOMINO, AS, ARE, AUI, ATUM : nommer, appeler

NON : ne (discordantiel)… pas (forclusif), non

NON… IAM : ne… plus

NON SOLUM… SED ETIAM : non seulement… mais encore

NOTUS, A, UM : connu

NOVUS, A, UM : nouveau

NOX, NOCTIS, f. : nuit

NUMERO, AS, ARE, AUI, ATUM : compter

NUMERUS, I, m. : nombre

NUMQUAM : ne… jamais

NUNC : maintenant

O

OBSUM, OBES, OBESSE, OBFUI : être devant, nuire

OCCIDO, IS, ERE, CIDI, CISUM : tuer

OPPRIMO, IS, ERE, OPPRESSI, OPPRESSUM : écraser

OPTIMUS, A, UM (superlatif de BONUS) : très bon, le meilleur

ORIOR, IRIS, IRI, ORTUS SUM : tirer son origine de, naître

OTIUM, II, n. : loisir, repos, retraite, paix

P

PARCO, IS, ERE, PEPERCI, PARSUM : épargner

PATRIA, AE, f. : patrie

PECUNIA, AE, f. : fortune, richesses

PER (+ accusatif) : à travers, par

PERFICIO, IS, ERE, FECI, FECTUM : faire jusqu’au bout, faire aboutir

PERFIDUS, A, UM : déloyal

PERMANEO, ES, ERE, MANSI, MANSUM : rester

PERSPICIO, IS, ERE, SPEXI, SPECTUM : regarder à travers ; regarder à fond

PERUENIO, IS, IRE, UENI, UENTUM : parvenir

PETO, IS, ERE : chercher à atteindre ; chercher à obtenir quelque chose, demander, solliciter

PLACEO, ES, ERE, PLACUI, PLACITUM : plaire

PLACET : il paraît bon

PLENUS, A, UM (+ génitif ou ablatif) : plein (de)

POETA, AE, m. : poète

POPULUS, I, m. : peuple

POSCO, IS, ERE, POPOSCI : réclamer, solliciter

POSSUM, POTES, POSSE, POTUI, Ø : pouvoir

POST (+ accusatif) : après, derrière

POSTERI, ORUM : les descendants

POSTERUS, A, UM : qui vient après

POSTQUAM : après que

POTENTIA, AE, f. : puissance

PRAEBEO, ES, ERE, BUI, BITUM : présenter, fournir

PRAECLARE : remarquablement

PRAECLARUS, A, UM : remarquable

PRAEDA, AE, f. : butin

PRAEDITUS, A, UM (+ ablatif) : pourvu de

PRAESIDIUM, II, n. : protection ; position, défense

PRAETEREA : en outre

PREMO, IS, ERE, PRESSI, PRESSUM : presser

PRIMUS, A, UM : premier

PROCUL : loin

PROELIUM, II, n. : combat

PROPINQUUS, A, UM : voisin, proche parent

PROPINQUUS, I, m. : parent, les proches, les parents

PROPTER (+ accusatif) : le long de ; à cause de

PROSUM, PRODES, PRODESSE, PROFUI, Ø (+ datif) : être utile à, servir

PROXIMUS, A, UM : très proche, le plus proche

PRUDENTIA, AE, f. : sagesse

PUELLA, AE, f. : jeune fille

PUGNA, AE, f. : bataille, combat

PULCHER, CHRA, CHRUM : beau

PUTO, AS, ARE, AUI, ATUM : penser, estimer

Q

QUAMOBREM : c’est pourquoi

QUE : et, et aussi, au contraire, mais

QUIA : parce que

QUIETUS, A, UM : tranquille, pacifique

QUO : où, pourquoi, parce que, pour que

QUOQUE : aussi, encore

R

RAPIO, IS, ERE, RAPUI, RAPTUM : emporter, entraîner

RECEDO, IS, ERE, CESSI, CESSUM : se retirer

RECTUS, A, UM : droit

REDDO, IS, ERE, REDDIDI, REDDITUM : rendre

REGENS, ENTIS : chef, prince, roi

REGINA, AE, f. : reine

REGNO, AS, ARE, AUI, ATUM : régner

REGNUM, I, n. : royaume ; pouvoir royal

REGO, IS, ERE, REXI, RECTUM : diriger, conduire

RELIGIO, ONIS, f. : religion, culte ; piété, dévotion ; caractère sacré

REUERTO, IS, ERE, UERTI, UERSUM : revenir, retourner

REX, REGIS, m. : roi

RIPA, AE, f. : rive

ROMA, AE, f. : Rome

S

SACER, CRA, CRUM : sacré

SAEPE : souvent

SAEUITIA, AE, f. : cruauté

SAPIENTIA, AE, f. : sagesse, prudence

SCRIBO, IS, ERE, SCRIPSI, SCRIPTUM : écrire

SED : mais

SEMEN, MINIS, n. : semence, germe

SEMPER : toujours

SENTIO, IS, IRE, SENSI, SENSUM : sentir ; s’apercevoir

SEPTEM : sept

SERO, IS, ERE, SEUI, SATUM : semer, planter

SERUIO, IS, ERE, II, ITUM (+ datif) : être l’esclave de

SERUITUS, UTIS, f. : esclavage

SERUUS, I, m. : esclave

SI : si (condition)

SIC : ainsi

SICUT : comme, ainsi que

SIGNUM, I, n. : signal ; sceau ; statue

SILUA, AE, f. : forêt, bois

SINE (+ ablatif) : sans

SITUS, A, UM : situé

STATIM : aussitôt

STATUA, AE, f. : statue

STATUO, IS, ERE, TUI, TUTUM : décider ; poser

STO, AS, ARE, STETI, STATUM : être debout, être immobile

STUDIUM, II, n. : goût ; empressement ; sympathie ; étude

STULTITIA, AE, f. : sottise, folie

STULTUS, A, UM : insensé, sot

SUBIGO, IS, ERE, EGI, ACTUM : soumettre

SUBITO : à l’improviste

SUBITUS, A, UM : soudain

SUM, ES, ESSE, FUI, Ø : être

SUMMUS, A, UM : le plus haut, très grand, extrême

SUMO, IS, ERE, SUMPSI, SUMPTUM : prendre

SUPER (+ accusatif) : au-dessus de, sur

SUPRA : en haut, par-dessus, ci-dessus, sur, avant, outre

T

TAM… QUAM : autant… que ; aussi bien… que

TERRA, AE, f. : terre

TERTIUS, A, UM : troisième

TIMEO, ES, ERE, TIMUI : craindre

TIMIDUS, A, UM : craintif

TIMOR, ORIS, m. : crainte

TRIGINTA : trente

TROIA, AE, f. : Troie

TUNC : alors

U, V, W, X, Y, Z

Voir l’alphabet latin à l’époque classique sur Wikipédia.

UALDE : fort, fortement

UARIUS, A, UM : divers

UASTUS, A, UM : vaste, large ; démesuré

UBI : quand

UEL : ou (ou bien)

UENIO, IS, IRE, UENI, UENTUM : venir

UERE : vraiment

UERO : en vérité ; mais ; quant à

UERTO, IS, ERE, UERTI, UERSUM : tourner ; changer

UERUS, A, UM : vrai

UESTIS, IS, f. : habit, vêtement

UIA, AE, f. : voie, route, rue

UICTORIA, AE, f. : victoire

UIDEO, ES, ERE, UIDI, UISUM : voir ; constater (+ proposition infinitive)

UINCO, IS, ERE, UICI, UICTUM : vaincre

UIUO, IS, ERE, UIXI, UICTUM : vivre

UIUUS, A, UM : vivant

UOTUM, I, n. : vœu

UIR, UIRI, m. : homme

UITA, AE, f. : vie

UITIUM, II, n. : défaut

UMBRA, AE, f. : l’ombre

UNDE : d’où

UNUS, A, UM : un seul

UOCO, AS, ARE, AUI, ATUM : appeler

UOUEO, ES, ERE, UOUI, UOTUM : vouer, faire vœu de

URBS, BIS, f. : ville

Voir aussi :